Translation

This document describes a list of tools which can be useful while localizing an application. These tools are used for translation purposes.The main emphasis is on using gettext utility for the translation purposes.


Tool/library
---------------------
Area
-----------------------
Description of the tool
----------------------------------------
URL's
-----------------------------------------
Remark's
----------------------------------------------------------------
MozillaTranslator
Translation.
MozillaTranslator Translation tool is for localizers/translators who want to localize Mozilla. This program is written in java. It provides the interface for changing the strings and when done repackages the files for redistribution.
This tool is available in both flavours X11 and Win32.The program is available on the official Mozilla Translator web site, as an executable Java ARchive.The Contributors are allowed to register and upload their localizations mozilla.org related projects in the Mozilla Translator site.
http://www.mozillatranslator.org/


http://www.asturies.com/viesca/
software/mozilla/MANUAL.HTM


The tool could not be downloaded and tested because the server is down for some days.
KDEDICT
translation
kdedict is a plain text based database which can be used as a standard means of translation by a translation team. The use of plain text file eases translation by facilitating the use offline using a local web server. The download option can be used by users to update their locale database.IT can manage multiple languages by creating a table one table for each language
http://i18n.kde.org/tools/kdedict/
kdedict uses Perl with some additional modules.
gtranslator
Translation using  PO files

PO files Editor/IDE
gtranslator is a GUI IDE/editor (GNOME) for gettext PO files (used to translate messages in the form of "msgid"[original] and
"msgstr"[translated]) . It offers easy way to edit po files and its alike files (e.g. po.gz .mp/gmo). It allows users to easily navigate among fuzzy, translated and untranslated messages. The outdated PO files can be merged with a recent POT file.Features like find and replace are there. The editor also translates your PO files automatically, using the learn buffers and the gettext domain available.
http://gtranslator.sourceforge.net/

http://sourceforge.net/projects/
gtranslator
/


poedit
PO files Editor

poedit.sourceforge.net/